Pages

Wednesday, 26 September 2012

Local Lingo

Found in the  Royal Air Force magazine: Slipstream  (15.10.1943) (Rhodesian Air Training Group)
Not PC but the phonetic spelling is priceless


In addition to being a medium for speech with the natives, it is interesting to note that when natives of differing tribes talk to one another they use partly Kitchen Kafir in their conversation.

It is their own particular form of Esperanto.

LL1, Local Lingo or KK

Also, more, too, - Futee.
Deliver ..... Humbeeza.
Daughter - Pikanini Missis.
Small (amount) - Bechana.
Woman - Umfarzee.
Near, close - Duza.
Give - Niga.

Hang up my hat - Fargah pezula ma skorga.
Not here - Ikorna lapah.
Stop talking (or "shut up") - Tula.
What did you say? - Eenee wena kuluma.
Wake me at 5.30 ........... Meena foona vuga passfive
I want you to clean the room - Meena foona wena tarnyella na sula lo kyer.

End


Recompiled by Eddy Norris, for use on Our Rhodesian Heritage blog that ORAFs administers.
Material made available by Vic Mackenzie. Thanks Vic

Please note that ORAFs (Eddy Norris ) does not condone the "K" word that is used in this document but acknowledges that that was the way people spoke in this period of time.
No offence is meant or intended.
To view the Blog Home Page - Please Click Here.
 
(Please visit our previous posts and archives)


2 comments:

  1. Aw, this was a very nice post. In idea I want to put in writing like this additionally – taking time and actual effort to make an excellent article… but what can I say… I procrastinate alot and certainly not appear to get something done. casino bonus

    ReplyDelete
  2. Can I simply say what a aid to seek out someone who actually is aware of what theyre talking about on the internet. You positively know the way to deliver a difficulty to mild and make it important. Extra people need to read this and understand this facet of the story. I cant consider youre not more standard because you undoubtedly have the gift. online casino gambling

    ReplyDelete